De heerlijkheid van het leven (roman) door Michael Kumpfmüller





 
 

DE HEERLIJKHEID VAN HET LEVEN

Michael Kumpfmüller

Vertaald uit het Duits door Hans Driessen en Marion Hardoar

 

Verschijnt 1 augustus

Cover De heerlijkheid van het leven
   

Al in 1921 schreef Kafka in zijn dagboek: ‘Het is heel goed denkbaar dat de heerlijkheid van het leven in al haar rijkdom rondom iedereen en altijd klaarligt, maar versluierd, in de diepte, onzichtbaar, heel ver weg. Maar ze ligt daar, niet vijandig, niet onwillig, niet doof. Als je haar met de juiste woorden roept, bij de juiste naam, dan komt ze.’ In zijn laatste levensjaar is de heerlijkheid van het leven inderdaad gekomen. Op basis van Kafka’s dagboeken, brieven en laatste teksten schreef Michael Kumpfmüller een weergaloze roman over liefde en overgave, leven en dood.

In de zomer van 1923 leert de aan tuberculose lijdende Franz Kafka in een badplaats aan de Oostzee de 25-jarige Dora Diamant kennen. Ze is gevlucht uit het oosten en is nu kokkin in een opvanghuis voor joodse kinderen. Binnen een paar weken gebeurt wat hij nooit had verwacht: hij kiest voor een leven met haar, in Berlijn.

In het turbulente Berlijn zijn, stakingen, antisemitisme en politieke onrust aan de orde van de dag. Voor Kafka is de stad vooral het decor van deze grote liefde die hij in de nadagen van zijn leven heeft gevonden. Dora en hij trotseren samen de hyperinflatie, de afkeurende blikken van de hospita en zijn steeds slopender ziekte. Tot zijn dood, nauwelijks een jaar later, zullen ze niet meer dan enkele dagen van elkaar gescheiden zijn.

Michael Kumpfmüller (1961) schreef in 2000 de bekende roman De matrassenverkoper. De heerlijkheid van het leven is zijn vierde roman, die in Duitsland met meer dan 60.000 verkochte exemplaren de bestsellerlijsten haalde en internationaal zijn comeback betekende. De vertaalrechten werden verkocht aan 12 landen.

- - -

ISBN 9789461642103 | 240 pagina’s | €19,90 | NUR 302